专业的网站翻译公司有哪些?
专业的网站翻译公司有哪些?正朔翻译公司擅长网站本地化翻译服务,能够为广大企事业单位及政府部门提供官方网站的翻译解决方案,覆盖图形影音本地化、UT界面本地化、新闻资讯翻译、网页文本翻译等服务项目,涉及英语、日语、韩语、德语、俄语等几十种语言。如果您正在寻找网站翻译供应商,欢迎来了解一下正朔翻译公司。
针对网站翻译项目,正朔成立了专门的网站本地化组,组员由翻译专家和技术人员组成,擅长提供网站本地化翻译解决方案:包括但不限于网页文本翻译、多媒体本地化处理、网站后台程序本地化、网站数据库本地化、网站风格本地化、UI界面本地化翻译等。很多网站都需要长期更新维护,除了整站翻译外,正朔还提供长期合作方案,翻译日常新闻稿件等文案的笔译服务。
正朔网站翻译语种:
正朔可提供英语、日语、韩语、泰语、德语、法语、俄语、意大利语、葡萄牙语、西班牙语、阿拉伯语、希腊语、荷兰语、瑞典语、芬兰语、捷克语、塞尔维亚语、丹麦语、罗马尼亚语、印度语、越南语、蒙语、马来语、印尼语、老挝语等80多种语言、200多语言对的网站本地化翻译服务。
正朔网站本地化翻译流程:
1.网站翻译需求分析:前期沟通,确定需要翻译的语种及目标市场,以及哪些部分的内容需要进行本地化、哪些不需要本地化。
2.确定网站的内容管理系统(CMS),从而高效地摄取源语言内容并发布本地化内容。
3.网页翻译:提取需要翻译的网站页面内容,选择适当的译员进行翻译作业,并通过术语管理来保证术语的一致性。
4.多媒体内容的本地化处理:对需要进行本地化处理的图片、动画、视频/音频进行处理。
5.网页代码的翻译处理:将源语言替换为目标语言,调整html代码,制作相应的本地化版本。
6.后台程序本地化:对网站后台程序进行翻译和处理,实施程序的本地化开发。
7.本地化测试:发布网站本地化测试版本,试运行测试版本,通过调试实现网站的正常运转。
8.网站本地化发布:发布本地化的正式运行版本。
9.本地化网站的维护和更新。
以上就是网站翻译公司的介绍,正朔长期为国内企业及事业单位提供网站本地化服务,涉及政府官网翻译及维护、汽车网站翻译、游戏网站翻译、外贸网站翻译、电商网站翻译、企业官网翻译、机械网站翻译、旅游网站翻译等不同行业类型,经验丰富,欢迎前来咨询合作事宜。
上一篇: 游戏翻译公司有哪些?
下一篇: 南京同声传译是如何收费的