置顶文章 zhi

您现在的位置:首页 > 置顶文章 > 科学严谨的翻译流程

科学严谨的翻译流程

 

1. 评估报价和签订合同

通过微信、QQ、邮件、传真或其他方式收到文档以后,我们将免费对文档的专业范围和难易程度进行评估,估算交稿时间,根据实际情况最终定价,确定合作后,公司与客户就有关翻译事项签署协议后,客户支付50%稿费作为定金。

2.成立项目小组确保稿件质量

根据稿件的情况,公司将成立项目小组进行稿件翻译,并由翻译经验丰富的项目经理协调整个翻译过程。稿件严格按照国际翻译标准要求和工作进度表进行翻译。项目经理将制定翻译细则,统一专业TM 术语,规定标准格式,以确保高质量的翻译以及整个译稿在语言风格和专业术语上的协调一致。

3.相关领域的译审专业校对

由相关专业的译审进行审稿,或者交由资深的翻译员进行技术性审查,确保译文技术用语准确、专业。

4. 排版和交稿

我们按照原稿对译稿进行排版,保存为指定的文件格式后通过传真、电子邮件、邮政快递或客户认可的其它方式迅速送达交付最终译稿,按照公司的保密制度,妥善对客户的稿件进行处理(包括传真、复印件和数据格式文件等),以保证文件的保密性。

5. 处理客户反馈

稿件交付后,在十个工作日内,如有需要修改的地方,我们将根据客户意见免费修改,修改后校对并作专门的记录,以保证不会再出现类似的错误。

 

多重质量保障

1.合同保障,确保翻译质量、交稿期及保密性;

2.严格按照国际翻译标准规范及GB/T19682-2005翻译服务译文质量要求翻译;

3.大型翻译团队翻译,确保翻译专业性及准确度;

4.根据客户反馈,免费修改译稿,保证客户满意;

上一篇: